Pinned post

にほんごをべんきょします!

Pinned post

Now that I'm reading so many I realised that I never introduced myself here!

I'm a researcher in applied mechanics, blogger and home baker. I'm obsessed with sourdough bread and free software and paint and knit whenever I can.

My objective for 2018 is learning to play the mandolin :D

I have a new experiment going on in the garden: I just sowed some rye in a unused strip.

I had the intention for a long time and Charles Dowding's video gave me the last impulse I needed.

youtube.com/watch?v=cQxUtpAItF

Mis objetivos para la temporada hortícola eran regar solo con agua recuperada y usar semillas locales o autoproducidas.

Estoy contenta porque a pesar de la sequía he conseguido cumplir el primero y, ahora que he contactado con los productores locales de semillas, me acerco mucho más al segundo.

En el futuro pensaré en cómo recolectar agua de lluvia.

¿Qué otros objetivos creéis que debería tener el minihuerto sin labranza?

Open House is next week and I'm choosing spaces to visit. There are some engineering infrastructures in the list such as a stormwater detention vault, a pumping station and a siphon.

I have to thank unemployment for the time and opportunity. In the previous years I could make time for it.

He participado en juegos rurales de un pueblo remoto burgalés.

El próximo verano el pasabolo.

Food 

I've already dehydrated a batch of figs and used some in a bread.

Dan Lepard suggest to macerate dry figs and pine nuts (which I'll have in abundance soon) in red wine first, but I wasn't brave enough and used water.

Show thread

Food 

I'm dehydrating them together with figs. Lots of figs! Hundreds of figs! Fiiiigs!

Show thread

Non lavorare più permette di tornare alla vita di piccola intelletuale.

Questa settimana si svolge il festival di cinema italiano Zinecittà e sono andata a guardare una selezione di cortometraggi sardi.

È stata un bella serata.

zinecitta.com/programacion-202

It rained! Plants and slugs are happy.

"Los árboles, los arbustos y las plantas son una salvación ante el calor, protegiendo el suelo de los rayos directos del sol y dispersando humedad."

eldiario.es/ballenablanca/biod

Comida 

- ¿Qué deporte haces para tener esos brazos?
- Amaso pan y remuevo el dulce de membrillo.

Show thread

Comida 

Como la señora que soy, echo las vacaciones haciendo kilos de dulce de membrillo que luego yo no me como.

Food 

It's blackberry season and I'll cook blackberry crumble with the half kilo of them we just harvested!

Cayenne peppers are setting fruit!

I chose this variety because I thought the peppers would be little but they aren't.

Drought, stress 

I'm definitively a cool season gardener: no pests, no need to water and tough plants are my thing.

No rain and sunburnt plants are stressing me out, can't wait for autumn to come.

I bought a gigantic gym ball because it can be good for my health.

It's already helping because any time I see it I think: "Hehehe it's enormous" and makes me happy.

Enough chamomile to brew a cup of tea has been produced.

Ecoansiedad 

“El mensaje es que estamos ante un problema gravísimo y súper urgente, pero eso de ‘se nos acaba el tiempo’ no ayuda, porque parece que va a llegar un momento en el que no haya nada que hacer y vayamos a tirar la toalla y realmente no: siempre va a ser mejor hacer algo."

eldiario.es/sociedad/salir-arm

Show older
Metalhead.club

Metalhead.club is a Mastodon instance hosted in Germany and powered by 100% green energy.